Sono assolutamente lo stesso da ogni punto di vista.
Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts.
Agli occhi dell'uomo tutte le sue vie sono rette, ma chi pesa i cuori è il Signore
Dear gods You're so divine in each and every way
Cari dei Siete così divini in tutti i modi
"Every day in every way I am getting better and better."
"Giorno dopo giorno, sotto ogni punto di vista, mi sento sempre meglio".
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
Così egli cacciò l’uomo, e pose dei Cherubini davanti al giardino di Eden, con una spada fiammeggiante che si vibrava in giro, per guardar la via dell’albero della vita.
Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.
Anzitutto perche a loro sono state affidate le rivelazioni di Dio. - Che dunque?
The press wonders what it's like to be outsold, outclassed, out-coifed and generally outdone in every way.
Si chiedono che si prova ad essere superati nelle vendite. nei guadagni e nello stile. Superato su tutti i tronti.
You have been in every way all that anyone could be.
Lei è stato in ogni modo tutto che chiunque potrebbe essere.
The Sith and the Jedi are similar in almost every way... including their quest for greater power.
I Sith e i Jedi sono simili in quasi tutto... inclusa la loro sete di un potere sempre maggiore.
It is perfect in every way.
E’ perfetto in tutti i sensi.
Two contrasting styles in almost every way.
Due stili diversi in tutti i sensi.
I shall make all the arrangements, and I am, in every way, my dear lady, at your service.
D'ora in avanti, ritenetemi pure al vostro servizio. - Oh! - Oh!
You had a great idea, Tony, but my suit is more advanced in every way!
Ottima idea, Tony. Ma la mia armatura è più avanzata sotto ogni aspetto!
I superseded them in every way, but...
Li ho superato in tutti i modi, ma...
Eugenia is practically perfect in every way.
Eugenia è praticamente perfetta in tutto.
I'm a new man in every way.
Sono un uomo nuovo in tutto e per tutto.
You know, your species is superior to ours in almost every way.
Sai, la tua specie e' superiore alla nostra sotto quasi ogni aspetto.
We took old, alien technology and made it better in every way.
Abbiamo preso la vecchia tecnologia aliena e l'abbiamo migliorata da tutti i punti di vista.
You are perfect in every way.
Sei perfetta, in tutti i sensi.
Background investigations can challenge your skills as an agent in every way.
ORE 13:30 Le indagini di fondo possono mettere alla prova le vostre capacita' da agenti in ogni senso.
Three years on this island, and I have been hurt every way you can imagine.
Tre anni in quest'isola, e mi hanno ferito in ogni maniera che non puoi immaginare.
I have sworn my allegiance to you in every way possible.
Ho giurato e dato prova della mia lealtà in tutti i modi possibili.
I try to be a good husband to you, in every way I know how.
Ho cercato di essere un buon marito, in tutti i modi che conoscevo.
As if one of the plants from Invasion of the Body Snatchers duplicated you in every way, only with an absurd amount of hair gel.
Come se una pianta de "l'invasione degli Ultracorpi" ti avesse duplicato in tutto e per tutto, ma con un sacco di gel per capelli in piu'.
Far superior to men in every way.
Di molto superiori agli uomini, in tutti i sensi.
Twisted every way What answer can I give?
Ogni cosa si ritorce contre di me Come posso rispondere?
We got a hundred rifles aimed at every way out of that building'.
Abbiamo 100 fucili puntati su ogni uscita dell'edificio.
Slowly, intimately, in every way he knows you fear.
Lentamente, interiormente... con I modi che lui sa che tu temi.
I love you in every way that I can.
Ti amo in tutti i modi che posso.
24 So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
Gen3:24 Così egli scacciò l'uomo e pose a oriente del giardino d'Eden i cherubini, che vibravano da ogni parte una spada fiammeggiante, per custodire la via dell'albero della vita.
In fact, Tangless Thread inserts are identical to tanged inserts in every way except for their method of installation and removal.
Infatti, gli inserti Tangless Thread sono identici agli inserti a gomito in tutti i modi tranne che per il loro metodo di installazione e rimozione.
Peace is in danger, therefore, little children, pray and be carriers of peace and hope in this restless world where Satan is attacking and tempting in every way.
La pace è in pericolo perciò figlioli, pregate e siate portatori della pace e della speranza in questo mondo inquieto nel quale satana attacca e prova in tutti i modi. Figlioli, siate saldi nella preghiera e coraggiosi nella fede.
24 He drove out the man, and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim and a flaming sword that turned every way to guard the way to the tree of life.
24 Scacciò l'uomo e pose ad oriente del giardino di Eden i cherubini e la fiamma della spada folgorante, per custodire la via all'albero della vita.
They're also ways for us to freeze time for one week in October and reflect on our times and how we change from year to year, and not just physically, but in every way.
Rappresentano anche un modo in cui noi possiamo fermare il tempo per una settimana a ottobre e riflettere sul nostro tempo e come cambiamo da un anno all'altro, e non solo fisicamente, ma in ogni aspetto.
You have built your lofty place at the head of every way, and have made your beauty an abomination, and have opened your feet to everyone who passed by, and multiplied your prostitution.
ad ogni crocicchio ti sei fatta un altare, disonorando la tua bellezza, offrendo il tuo corpo a ogni passante, moltiplicando le tue prostituzioni
In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;
Quando ti costruivi un postribolo ad ogni crocevia e ti facevi un'altura in ogni piazza, tu non eri come una prostituta in cerca di guadagno
But though I am unskilled in speech, yet I am not unskilled in knowledge. No, in every way we have been revealed to you in all things.
E se anche sono un profano nell'arte del parlare, non lo sono però nella dottrina, come vi abbiamo dimostrato in tutto e per tutto davanti a tutti
What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.
Ma questo che importa? Purché in ogni maniera, per ipocrisia o per sincerità, Cristo venga annunziato, io me ne rallegro e continuerò a rallegrarmene
2.4278719425201s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?